LingerieS这个新汉化版,我直接说不值得玩!简直是浪费我时间!

本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.me
我前两天一看到推送,就立马跑去下载了,还特地清空了电脑空间。我可是老玩家了,从它还是个生肉版本就开始啃。这回汉化组换了人,我还挺期待的,想着能体验一把原汁原味的剧情。结果?
我的实践步骤与血泪记录
-
我打开游戏,刚进主界面,就立马发现UI文字错位了。整个界面挤成一坨,各种按钮的说明文字都压在了图片上,根本没法看。这最基本的排版都没做他们是用脚在做测试吗?
-
我耐着性子跳过那些已读剧情,直奔最新的几条新支线。新角色的几段核心台词,我读了两遍,完全不通顺。用词生硬,逻辑混乱,明显就是机翻后没有人工校对过。一到关键情感爆发的地方,台词整个就拉胯了,感觉全没了。
-
最让我火大的是,之前一个老BUG,关于存档继承的,这回更新非但没修好,反而加重了。我之前的全CG存档,这回一载入,直接给我清空了!我辛辛苦苦刷了十几个小时,全没了!
为啥我对这个小小的汉化更新这么上心?为啥我发现问题后能立马定位到这是“新汉化组”的失误?
说起来都是泪。这游戏是五年前出的,当时我刚辞职,被一个项目搞得身心俱疲,人躺在家里休息了快半年。那时候我没工作,啥收入都没有,天天盯着天花板发呆。
为了转移注意力,我就摸到了这个游戏,当时只有日文原版。我就是在那时候开始学日语的。为了看懂剧情,我硬是自己动手,一句一句翻。我在咱们那个老社区里待了两年多,帮着做了最早期的那个民间汉化补丁。
我搞懂了它的底层逻辑,每一个对话框的编码,每一个贴图的路径,都是我亲手扒出来的。我花在这些细节修补上的时间精力,比现在这帮拿着钱的“官方”组多得多。我那时候一分钱没拿,纯粹就是热爱。
看到这帮人拿着我五年前无偿做的底子,搞出这么一个稀烂的版本,我心里这个火,简直要爆炸。
我退了游戏,直接删了,去群里把汉化组的负责人骂了一顿。然后我把我自己的那个老版本又重新装了回来。这个新版本,大家直接避雷。不值得!

