首页 3A大作 正文

异世界魔物娘热潮安卓汉化

那阵子圈子里都在传《异世界魔物娘热潮》这游戏,但我那破笔记本跑起来老是卡。我寻思着,手机上玩才带感,躺床上多舒服?可一看,官方没中文,也没安卓版,全是日文。干!自己动手丰衣足食呗,这事儿我必须给它整出来。

异世界魔物娘热潮安卓汉化

本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.me

实践过程:从无到有的折腾路

第一步,硬是把PC版的文件给抠了出来。我先找了个所谓的“完整版”,结果一打开压缩包,里面文件多的跟座山似的。图片和剧本文字混一块儿,还特么加密了。我翻箱倒柜,试了起码四五种解包工具,用那土办法,一个个去比对文件签名,总算把加密给绕过去了。

文件是到手了,可剧本文字部分全是日文加乱码,看着就头疼。我先备份了一堆,生怕搞错一个就全嗝屁了。找到文本文件后,发现它那个编码贼特殊,一般的记事本一打开就是方块。我找了一个专门能识别这种老式游戏脚本的编辑工具,才勉强能显示内容。

然后就是翻译这个苦力活儿。我可没那功夫一句句自己从头翻,先用在线机翻服务把所有脚本文件批量搞了一遍。结果出来那叫一个惨不忍睹,跟火星文似的。没办法,只能逐字逐句地去润色、去修改。那魔物娘的台词,那叫一个磨人,语境,口癖,来来回回改了起码有半个月,才算是勉强能看,不至于出戏。

最要命的是往安卓上搬。这游戏底层那套东西,移植到手机上简直是地狱难度。我得找个能装载这套游戏机制的“壳子”,把所有汉化好的文件按它需要的目录结构塞进去。这个“壳子”的配置文件贼复杂,稍微写错一个路径,或者字体不对,跑起来就是黑屏,要不就是文字挤成一坨。我光是研究这个配置文件,就硬是熬了三个通宵。

我记着当时至少遇到了以下几个坑,折腾得我差点砸手机:

  • 字体缺失和乱码:一启动,对话框里全是方块,得自己去网上找个能用的中文字体包塞进去,还得把字体文件名改成它需要的那个鬼名字。
  • 排版错乱:好不容易显示了字,结果全是叠在一起的,对话框根本装不下。我得去改那个排版配置文件,像猜谜一样反复调整行高和字间距,才勉强能在一屏内显示完整。
  • CG和声音错位:游戏一激动放CG或者背景音乐时,对话跟画面对不上,有时候甚至直接报错闪退。我得重新校对那堆触发事件的代码段,看是哪里因为文件替换导致了序号错乱。

这来回折腾,前前后后花了将近一个月。我手机里装着十几个失败的版本,每次编译完安装上去,发现有新bug,就得立马滚回家重新扒文件。有一次晚上搞到凌晨四点,迷迷糊糊中,终于看到那熟悉的标题界面,而且文字是干净的简体中文!那一刻的成就感,值了。立马截图发给那帮等着玩的哥们,然后自己拷到手机里,躺床上爽玩去了。自己搞出来的东西,玩着就是踏实,没那么多幺蛾子。

相关推荐