动机与心路历程
我这个人,要是没人带着或者逼着,一个字的外语我都懒得看。那段时间,我工作上刚出了点岔子,心情那个糟,天天在家对着电脑发呆。偶然在某个小群里,看到有人提这个《我的女友分身们》游戏,说内容特有意思,就是全外文,玩起来费劲。
我当时就想,女友分身?听着就挺解压的。我刚跟前女友掰了,现在看啥都是黑白的,就想找个地方逃避一下。反正闲着也是闲着,就决定自己动手,把这个汉化版给捯饬出来。这可不是为了什么技术追求,纯粹就是为了让自己能有个乐子,能看懂剧情,别对着一堆蝌蚪文瞎猜。

本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.me
从零开始的搜刮与碰壁
这个实践过程,那叫一个费劲。我开了电脑,输了标题,然后就是一场大海捞针。
1,我去了国内几个大论坛和贴,结果发现全都是标题党。点进去下载链接,要么是空的,要么跳到了一些让你注册充值的垃圾网站。浪费了我起码一个小时,气得我差点想摔鼠标。
接着,我转战到了那些年头久远的“老司机”聚集地。我翻箱倒柜,在一些很古老的、排版都歪七扭八的论坛里,才找到一些蛛丝马迹。那些帖子,回复都停在好几年前了。里面的人说话都神神秘秘的,给的链接都是乱码,我一个一个试,用排除法去验证。
终于,在一个深埋的压缩包里,我发现了希望。那不是完整的游戏,只是一个汉化补丁包,文件很零散,上面带着一个简陋的TXT说明。
复杂的实战操作:解剖与拼接
我赶紧下载了那个看起来很原始的汉化包,文件不大,但里头东西却很专业,好几个DLL文件,还有一堆资源文件和字体包。一看就知道不是那种一键安装的傻瓜包,必须手动操作。
第一步:下载本体。
我先搞来游戏的原版文件。这个比较顺利,反正就那几个G的东西,挂着下载。
第二步:分析说明。
我打开那个TXT说明文件,上面写的操作步骤东一句西一句,很多地方都缺失了。我靠着以前瞎搞软件的经验,判断这些文件应该覆盖到哪个目录下。
第三步:核心文件的覆盖。
我战战兢兢地打开游戏的主目录。然后盯着汉化包里的文件,对照着文件名,一个一个地把它们拖进去覆盖。其中有个叫做“*”的文件,我看到它就心头一紧,知道这玩意儿要是盖错了,整个游戏就彻底报废了。
我反复确认了好几遍路径,深吸一口气,点了“全部替换”。
成果实现与最终体验
所有文件替换完成后,我关掉了所有文件夹。
然后,我双击运行了游戏的主程序,那一刻心都提到了嗓子眼,就怕弹出一个报错框。
结果,屏幕先是黑了一下,然后熟悉的启动画面就出来了。我定睛一看,菜单栏上原本的外文,赫然变成了工工整整的简体中文!点进去,所有的设置、对话、说明,全都是中文了。
我长舒一口气,靠在椅子上。耗费了我大半天的时间和精力,终于搞定了。虽然只是一个汉化补丁,但那种靠自己努力实现目标的成就感,比玩游戏本身还来劲。从那之后,我才算是真正开始享受这个游戏的故事,不用再看着机翻的字幕摸不着头脑了。这就是我整个的实践记录,虽然过程粗糙,但结果很甜。

