为啥我折腾起这个事儿
前阵子闲得慌,玩了个叫《异世界战线》的游戏,发现是英文版,搞不懂剧情,玩得一肚子火。我一琢磨,反正天天分享自己的动手记录,干脆来个汉化试试,至少自己玩着舒服。
先得把APP搞到手
我掏出手机,打开那个蓝色方块应用市场,搜了半天,《异世界战线》倒是找到了,但下载按钮一点,提示“该应用不支持您的设备”。我心里骂了一句,这啥玩意儿,明明手机是安卓的。没辙,换个路子,跑去浏览器一顿狂搜,找了几个提供APK下载的站,结果下载下来的是个损坏文件,装都装不上,气死我了。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
捣鼓汉化工具
后来学精了,换个地方重新下载APK,总算弄到一个能用的文件。接下来要用工具扒开它,我搞了个免费APP修改软件,安装完一打开,界面全是乱七八糟的符号,头都大了。只能硬着头皮研究:
- 第一步:运行那个工具,点了“导入APK”按钮,它就把《异世界战线》整个拆开,蹦出一堆文件夹。
- 第二步:翻到语言文件那里,全是英文或日文,我一瞅,准备替换中文。
结果一用编辑功能打字,打汉字就出错,软件提示“编码错误”。我换了个国产编辑工具,还是卡住,直接用记事本手动改,才搞定部分文字。
测试出大问题
改了几百行汉化内容,心想着差不多了,点击工具里的“重新打包”,做成新APK文件。装回手机测试,点开游戏图标,画面一黑——卡死了!重启手机再试,这回蹦出闪退画面,跟僵尸似的动不了。我那个郁闷,这不明摆着代码冲突了吗?只能慢慢排查:挨个文件检查改动,发现有个地方的字符写错了,纠正后重新打包。这回安装完游戏,总算能玩了,但字体乱挤成一坨,看着像蚂蚁爬,我又调了半小时才舒服点。
汉化后的体会
搞了两天多,手都敲酸了,《异世界战线》终于变成全中文版,剧情能看懂,打怪也带劲多了。这种活儿贼费时间,不如直接找个现成的汉化包省事。但是,瞎折腾的过程还挺乐呵,特别是解决了问题那一刻,感觉自己是“土味工程师”。要是大伙儿想学汉化,记住一点:别贪快,一点一点来,别像我一样,差点把手机整瘫痪。