搞这个“大兄弟精翻官网”,真把我折腾个半死。我这几年跑外包,接过不少活,像这种费力不讨好的,还是头一回。

本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.me
想得太简单
我当时就琢磨着,不就是把一个大兄弟的官网给翻译过来,弄成一个本地化的版本嘛多大点事?
我寻思着,就那点静态页面,我让扒皮工具哐哐哐跑一遍,然后找个翻译对付一下,把图片啥的改改,套个我们惯用的新模板,三天就能上线。我活儿都接了,钱都谈妥了,就准备上手开干了。
谁知道,活儿刚开始扒拉,老板一个电话打过来,说:“你小子注意了,这个‘精翻’不是普通的翻译,是完全本地化。每个词、每个界面的逻辑,都得对上咱们本地用户的使用习惯,后台数据结构也得重新设计。”
我一听就炸了。这TM哪里是翻译,这根本就是让我重新造一个官网!
过程:屎山里淘金子
我硬着头皮 钻进去,才发现那原站的底层,简直是一堆屎山。你敢信吗?一个现代的官网,底层代码还混着二十年前的JSP,边上搭着新写的React组件,数据库结构乱七八糟,各种遗留的接口堆在一起,根本就没法直接用。
我的过程基本是这么搞下来的:
- 第一步:彻底拆解。 先用工具把前端的HTML、CSS、JS全部抓下来,然后手动一个一个标签清理。把那些没用的老旧框架和冗余代码全给干掉。
- 第二步:前端重写。 我没敢用他们那套架子,直接扔了。我拉了我团队里最擅长Vue的那小子,盯着原版的界面,用咱们自己的前端架子硬生生重写了一遍。一个像素一个像素地抠,保证跟原版看起来一模一样。
- 第三步:后台重构。 后台那套老旧架构我彻底抛弃了。我拿起了我们最熟悉的那套新架子(就是那个跑得快的后台新玩意儿),重新设计了数据库表结构,重写了所有接口。
- 第四步:精校翻译。 这个是最磨人的。我找了一个专门做本地化翻译的朋友,盯着我们重写出来的内容,一句句对照原版,抠字眼。确保既是精翻,又符合咱们这边用户的语境。
光是这四步,就磨了我足足两个月。
为什么是我:一段血泪史
你们可能要问,这么吃力不讨好的活,费钱费力,我为啥非得接?说起来,那也是一段血泪史。
前年,我给一家公司搞了一套系统,钱都结清了。结果那公司莫名其妙就出问题跑路了,说是系统有大BUG,那口锅直接就扣我头上了。行业里一传,说我技术不靠谱,干完活就跑。那段时间,我接的单子全TM黄了。房贷都快还不起了。
没办法,我硬着头皮去求了以前带我的一个老大哥,就是现在这个活儿的老板。他甩给我这个“大兄弟精翻官网”的活儿,拍着胸脯说:“你小子要是能漂亮地把这个活儿拿下,把口碑给我重新立起来,后面三年,我保你有饭吃。”
我当时咬着牙,接了。这活儿对我来说,已经不是一个项目,是翻身仗。
终于上了线
我磨了整整三个多月,才算勉强上了线。你现在看到的这个简洁流畅的“精翻官网”,背后就是我把我自己的名声给重新焊上去的过程。
你以为是简单的翻译,是老子把一堆狗屎代码给重新打散,再一块一块地拼成了现在这个样子。不容易。不过靠着这个项目,我的名声算是彻底捞回来了。也值了。

