大家我是老王。最近我一直在鼓捣一个叫《妖谈百鬼夜行》的文字冒险游戏。这玩意儿画面看着挺日式的,水墨风,但剧情是真的够劲。今天咱们就聊聊我怎么搞定这游戏的汉化版,以及看懂剧情以后,到底有多爽!

本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.me
我被日文卡住了,真折腾!
特别迷恋日本的那些个妖怪传说,什么酒吞童子、九尾狐之类的。之前我偶然看到这个游戏,直接就被画风给吸住了。好家伙,这不就是我一直在找的吗?我立马就下载了下来,装好,点开,兴冲冲地开始了我的妖怪冒险。
结果?我直接傻眼了。虽然背景和音乐把我镇住了,但屏幕上密密麻麻的日文,我一个字也看不懂!我只能凭着角色的表情和动作瞎猜剧情,然后一路按空格。这简直就是在看哑剧,玩了个寂寞。为了剧情,我甚至尝试去找翻译软件的截图翻译功能,但那速度,比蜗牛还慢,而且翻译出来的句子,那是狗屁不通!
我当时就不乐意了,玩游戏不看剧情那还有啥意思?我的目标就一个:必须找到能让我直接看懂的中文版本。
被“优化”的空闲期,成了我的寻宝时间
为什么我会这么执着去弄这个汉化?说起来有点心酸。今年年初的时候,我们公司突然搞了个“优化”,直接把我给优化了。当时我整个人都懵了,在家里待着,除了焦虑,就是发呆。为了转移我的注意力,我就一头扎进了这个游戏里。那段时间,我把找工作和找汉化资源两件事并到了一起,白天投简历,晚上就开始我的网络寻宝。
我把百度、谷歌都快给翻烂了,逛遍了各种旮旯角的游戏论坛和贴。我找到的都是些半吊子的民间补丁,要么装不上,要么装完游戏就直接闪退,或者跳出来一堆乱码。我那叫一个上火,折腾了好几个晚上,手头上的几个版本都宣告失败。
就在我快要放弃的时候,我在一个特别老旧的论坛里,发现了一个2018年的帖子。帖子是一个老哥发出来的,名字叫“完全汉化整合版已完成”。我当时的心情,简直就像中了彩票!
终于搞定:从下载到运行,中文直接弹出来
- 第一步:下载与解压。我立刻点进去了那个帖子,找到了老哥留下的分享链接(虽然找链接本身也费了一番功夫)。我一口气把那个几十G的压缩包下完了。解压的时候,我心跳得特别快,生怕又跳出什么错误。还解压顺利完成。
- 第二步:运行与错误排查。我双击了那个运行文件,然后屏幕黑了一下,接着就跳出来一个错误提示。得,又出幺蛾子了。我赶紧回去看老哥的帖子,发现是环境库的问题。我按照说明,又找了个日文运行库装
- 第三步:大功告成。我深吸一口气,又点了一次运行文件。这回熟悉的开场动画跑了起来。最关键的对话框弹出来的时候,我几乎要跳起来了!全是工工整整的方块字!是简体中文!我看懂了!
那感觉,真是太酸爽了!
有了汉化版,我才真正体会到这个游戏的魅力。那些鬼怪的恩怨情仇,主角的挣扎和选择,一下子就清晰地摆在了我面前。以前玩游戏靠猜,现在是真正融入了故事里。我的游戏体验直接提升了一百倍。所以说,找汉化版的最大好处,就是让咱们能直接看懂剧情,享受到创作者想表达的一切!那段时间虽然有点难熬,但磨练了我的“找资源”能力,也让我明白,想玩好一个游戏,第一步是得先把语言的障碍给干掉!

